Idiap presse

Titre Source Date
Un nouvel outil pour aider les ordinateurs à traduire 24 Heures Lausanne 18/04/2017
Le nouvel outil pour aider les ordinateurs à traduire est suisse 24 Heures Lausanne 18/04/2017
Le nouvel outil pour aider les ordinateurs à traduire est suisse 24 Heures Régions 18/04/2017
Un nouvel outil pour aider les ordinateurs à traduire 24 Heures Régions 18/04/2017
Un nouvel outil pour aider les ordinateurs à traduire tdg.ch 18/04/2017
Un nouvel outil pour aider les ordinateurs à traduire Tribune de Genève 18/04/2017
Un nouvel outil pour aider les ordinateurs à traduire 24heures.ch 17/04/2017
Traduttori automatici Corriere degli Italiani 12/04/2017
Venen statt Fingerabdruck Basler Zeitung 06/04/2017
Nach dem Fingerabdruck-Leser kommt der 3D-Venen-Scanner krone.at 06/04/2017
Nach dem Fingerabdruck-Leser kommt der 3D-Venen-Scanner nzz.ch 06/04/2017
Biotechnologies bienvenues Le Régional 05/04/2017
Maschinelles Übersetzen über die Satzgrenze hinaus Bieler Tagblatt 05/04/2017
Nach dem Fingerabdruck-Leser kommt der 3D-Venen-Scanner computerworld.ch 05/04/2017
Nach dem Fingerabdruck-Leser kommt der 3D-Venen-Scanner derstandard.at 05/04/2017
Nach dem Fingerabdruck-Leser kommt der 3D-Venen-Scanner SDA/Schweizerische Depeschenagentur 05/04/2017
"Google Translate" soll Texte besser verstehen lernen Aargauer Zeitung / Aarau-Lenzburg-Zofingen 04/04/2017
"Google Translate" soll Texte besser verstehen lernen Aargauer Zeitung / Brugg 04/04/2017
"Google Translate" soll Texte besser verstehen lernen Aargauer Zeitung / Freiamt 04/04/2017
"Google Translate" soll Texte besser verstehen lernen Aargauer Zeitung / Fricktal 04/04/2017
"Google Translate" soll Texte besser verstehen lernen Aargauer Zeitung / Gesamt Regio 04/04/2017
"Google Translate" soll Texte besser verstehen lernen Badener Tagblatt 04/04/2017
"Google Translate" soll Texte besser verstehen lernen Basellandschaftliche Zeitung 04/04/2017
"Google Translate" soll Texte besser verstehen lernen Basellandschaftliche Zeitung / bz Basel 04/04/2017
"Google Translate" lernt Basler Zeitung 04/04/2017
I traduttori automatici sono sempre più efficienti Corriere del Ticino 04/04/2017
Google soll besser übersetzen Der Unter-Emmentaler 04/04/2017
Traduttori automatici in grado di comprendere il contesto La Regione Ticino 04/04/2017
"Google Translate" soll Texte besser verstehen lernen Limmattaler Zeitung 04/04/2017
"Google Translate" soll Texte besser verstehen lernen Luzerner Nachrichten 04/04/2017